Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 15:19

Japanese

※抽選の当落は、ご当選者のみにご登録のメールアドレスへ各イベント開催日7日前までにお送りさせていただきます。
当選メールの受信ができる様、ドメイン指定受信を設定されている場合は「@avex.jp」の設定をお願いします。
※お見送り内では撮影・録音・飲食を禁止致します。
また、携帯電話を取り出す行為も撮影・録音をしていると誤解される行為ですので禁止させて頂きます。
※ツアー公演チケットをお持ちでないお客様もご参加いただけます。
※本イベントはライブ終演後の実施となります。

Chinese (Traditional)

※中獎通知將於活動舉辦日7天前,以電子郵件方式通知中獎者。
為了可順利收信,如有限制收信,請將「@avex.jp」網域設為可接收。
※嚴格禁止於送行時之拍照、錄音、飲食等一切行為。
此外,禁止於會場拿出手機等容易被誤解為拍照或錄音等行為
※未持有演唱會門票者也可參加。
※本活動將於演唱會結束後舉行。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。