Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 15:14
Japanese
※リハーサル中は進行の妨げになる行為(私語・大きな音を出す行為など)は禁止とさせて頂きます。
会場内では撮影・録音・飲食を禁止致します。
また、会場内にて携帯電話を取り出す行為も撮影・録音をしていると誤解される行為ですので禁止させて頂きます。
※ツアー公演チケットをお持ちでないお客様もご参加いただけます。
※本イベントはライブ開場時間よりも早い時間での実施となりますため、予めご了承ください。
Chinese (Traditional)
※禁止影響綵排的任何行為(私語・大聲說話等等)。
會場內禁止攝影・錄音・飲食。
另外,會場內拿出手機的行為也會被誤解為攝影・錄音,所以請不要拿出手機。
※沒有巡迴公演門票的顧客也能參加。
※本活動會比演唱會開場時間早進行,請預先了解。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。