Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 55 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 15:00

opal
opal 55 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
Japanese

♦賞 応募者全員に壁紙カレンダープレゼント!
※パソコン・スマートフォン・フィーチャーフォン対応

【応募期間】
2015年3月17日(火)正午~2015年3月23日(月)正午

【応募方法】
3/18発売アルバム「WALK OF MY LIFE」(全4形態対象:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盤)の
の初回盤に封入されているお宝くじコードを特設サイトにアクセスいただき,
必要事項をご入力の上、ご希望の賞を選択してご応募ください。

Chinese (Simplified)

♦奖 应募者全员能够得到壁纸日历!
※电脑・智能手机・传统功能手机对应

【应募期间】
2015年3月17日(星期二)正午~2015年3月23日(星期一)正午

【应募方法】
3/18发售的专辑「WALK OF MY LIFE」(全4种对象:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盘)
通过初回盘里封入的彩票代码访问特设网站,
填写好必要事项后,请选择想要的奖品应募。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。