Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 14:58

obarat
obarat 50 はじめまして。私今中国語⇔日本語通訳、翻訳のお仕事をさせて頂いております。...
Japanese

♦賞 応募者全員に壁紙カレンダープレゼント!
※パソコン・スマートフォン・フィーチャーフォン対応

【応募期間】
2015年3月17日(火)正午~2015年3月23日(月)正午

【応募方法】
3/18発売アルバム「WALK OF MY LIFE」(全4形態対象:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盤)の
の初回盤に封入されているお宝くじコードを特設サイトにアクセスいただき,
必要事項をご入力の上、ご希望の賞を選択してご応募ください。

Chinese (Simplified)

♦赏 报名者全员赠送倖田來未日历!
※报名方法 电脑,智能手机,功能手机对应

【报名期限】
2015年3月17日(星期二)12点到2015年3月23日(星期一)12点

【报名方法】
3月18日开始销售的专辑「WALK OF MY LIFE」(全4种:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定版)的初始版内带有抽奖号码,进入报名网站,把需要填写的部分填写,最后选想要的礼品。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。