Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 14:52

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

■会場特典
「Stay with me」の非売品B2サイズ告知ポスター(ランダムでメンバー直筆サイン入り)
※CDを1枚ご購入につき、ポスターを1枚差し上げます。
※ポスターの特典は先着となります。

■注意事項
※特典は数に限りがございます。無くなり次第、プレゼントは終了となります。
※商品は数に限りがございます。予定販売数量に達し次第、販売を終了いたします。

English

■Bonus
B2 size announcement poster of "Stay with me" which is not for sale (one of the members' autograph will be on it at random).
*You will get one poster per one CD.
*Posters will be given on first-come-first-served basis.

■Precaution
*The number of the bonus items are limited. We will stop handing them out as soon as we run out of the stock.
*The number of the products are limited. We will stop selling them when it reaches to our estimated number.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。