Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 21:42

masa3669
masa3669 52 2015年3月18日に工学修士を取得したものです。 情報システム工学専攻...
Japanese

【会場でのグッズ販売について】
各地でのグッズ販売の先行開始時間は以下の通りです。
オリジナルグッズの他に、下記グッズを販売いたします。

・え~パンダギミックボールペン(全7種+α)
・AAAマスコットキーホルダー(全7種+α)
・レギンス

English

[About goods sold at the venue]
The start time of the preceding goods sell in various places is as follows.
In addition to the original goods, the following goods will be sold.

· Panda Gimmick Ballpoint pen (7 kinds + α)
· AAA Mascot Keychain (7 kinds + α)
· Leggings

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。