Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 57 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 18:40
Japanese
素材と大きさもchiakiが作りたかったものに出来上がり、
この素材でデザインが映えるような色合いにこだわりました。
その名もBIGポーチ!
かなり便利です☆
内側には、片側にファスナー付きのメッシュポケットが、
もう片側には4ポケットがついているので
大きいポーチの中でも用途に分けて小物をたくさん入れることができます。
■BIGポーチ 価格:2,600円(税込)
【サイズ】約縦210mm×横255mm×マチ70mm
【素材】PVC、ポリエステル
【原産国】中国
Chinese (Traditional)
素材與尺寸均按照chiaki的構想進行設計、
並精心挑選了能夠體現本設計以及素材的顏色。
名為BIG Pouch!
非常方便使用☆
內側一端片側附有帶拉鍊的網格口袋,
另一端帶有四個口袋,
因此即便是大的袋子裡面也可以分門別類裝入各種小物品。
■BIG Pouch 價格:2,600日元(含稅)
【尺寸】約寬210mm×長255mm×高70mm
【素材】PVC、聚酯
【原產國】中國
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。