Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 17:41

kkmak
kkmak 57
Japanese

購入者限定の握手会を開催いたします!!
----------------------------------------------

トークショーにご来場される方は、一足先にGETしてくださいね☆


【トークショー会場でのグッズ販売について】
グッズ先行販売は、開場時間1時間前より開始する予定ですが、
当日の状況により前後する可能性がございます。

※当日はチケットがある方のみへの販売とさせていただきます。

Chinese (Traditional)

決定舉辦僅限購買者的見面會!!
----------------------------------------------

來場顧客煩請提早領取喲☆


【脫口秀會場的產品出售相關事宜】
產品預售預定於開場時間一小時前進行、
但是根據當時的場地情況可能會有時間變動。

※當日銷售對象僅限持票顧客。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。