Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 17:46
Japanese
購入者限定の握手会を開催いたします!!
----------------------------------------------
トークショーにご来場される方は、一足先にGETしてくださいね☆
【トークショー会場でのグッズ販売について】
グッズ先行販売は、開場時間1時間前より開始する予定ですが、
当日の状況により前後する可能性がございます。
※当日はチケットがある方のみへの販売とさせていただきます。
Chinese (Traditional)
購物者限定握手會開幕!!
----------------------------------------------
前來參加脫口秀的觀眾,請提前領取☆
【有關脫口秀現場商品的銷售】
商品提前銷售,計劃開場時間1小時前開始銷售,根據當日情況可能會前後有所變更。
※僅對當日擁有門票的客人進行銷售。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。