Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Korean / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 14:01

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
Japanese

あなたはとっても健康的ですね。私も早く寝なきゃ〜、そして運動もしなきゃ〜。笑

邦楽も色々聴くよ。水曜日に遊んだときに一緒に音楽を共有しましょう。私ももっといろんな音楽を知りたい。だからあなたの好きな音楽を教えてね。

あなたが作ったクッキーを食べるの楽しみにしてたよ!はやく食べたい!

本当にあなたは料理が上手だね!毎日、お昼も夜も従業員食堂で食べるから、最近全然料理作ってないや〜。あなたの誕生日にケーキを作ろうかな。



English

You are very healthy. I'd better go bed early, and exercise lol.

I also listen to various Japanese music. Let's share the music together when we play on Wednesday. I also want to know more about the various music. So I tell me your favorite music.

I am looking forward to eating cookies you made! I want to eat them as soon as possible!

You are really good at cooking! Because I eat cafeteria noon and night everyday, recently I've never made food by myself. I'd better try to make the cake for your birthday.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.