Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 12 Oct 2011 at 14:26

ayamari
ayamari 57 留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少で...
Japanese

もし、40日以内に商品が届かない場合は、全額をご返金します。
ご返金は、PAYPAL内の返金処理を利用します。

万が一、商品に破損や不具合がある場合
運搬時のダメージが原因だと思われる場合(外箱に強いダメージがある場合)
最寄の郵便局または配達員に、すぐにご連絡ください。
運搬保険の申請が必要になります。

English

I will efund the total amount if the product does not arrive within 40 days.
I will repay using PAYPAL.
To an emergency, if the product is damaged or defective, that is a reason of transportation (strong damage outside the case), and please contact nearest post office or carrier immediately.
Application of the transportation insurance is necessary.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品ページに記載します。