Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2011 at 14:26

dentetu
dentetu 50
Japanese

もし、40日以内に商品が届かない場合は、全額をご返金します。
ご返金は、PAYPAL内の返金処理を利用します。

万が一、商品に破損や不具合がある場合
運搬時のダメージが原因だと思われる場合(外箱に強いダメージがある場合)
最寄の郵便局または配達員に、すぐにご連絡ください。
運搬保険の申請が必要になります。

English

We will refund you by Paypal if you don't receive the items in 40 days.
In case of items have any damage and abnomal
Damage is due to transportation ( if there was a strong damage in box)
Please contact the nearest post office and carrier.
It is necessary to apply the transport insurance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品ページに記載します。