Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 30 Mar 2015 at 09:54

kkmak
kkmak 57
Japanese

イトーヨーカドー×AAAのコラボ寝具「COOL STYLE」が発売します!


AAA7人がプロデュースしたSS寝具「COOL STYLE」が
3/28(土)より全国のイトーヨーカドー各店舗にて発売となります。
※店舗により発売日は異なります。

【商品】
■ひんやり快眠タオルケット 各¥5,000 (税込)
■ひんやり快眠敷パッド 各¥3,000(税込)
■ひんやり快眠おなかケット 各¥3,500 (税込)
■ひんやり抱きクッション 各¥1,600(税込)

Chinese (Traditional)

伊藤洋華堂和AAA共同開發的寢具「COOL STYLE」予售開始了。

AAA7個人開發的SS「COOL STYLE」寢具將會在3/28(星期六)在全國伊藤洋華堂各店舖內開始售賣。
*各店舖的售賣日各有不同。

【商品】
■清涼快眠毛巾各¥5,000(含稅)
■清涼快眠墊子各¥3,000(含稅)
■清涼快眠蓋肚子毛巾各¥3,500(含稅)
■清涼抱枕各¥1,600(含稅)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。