Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 27 Mar 2015 at 07:05

Japanese

ご連絡ありがとう。コンバーターが取り付けできないということですね?
お手数をおかけしてすみませんが、メーカーに確認してみますので、ご使用のレンズを教えていただけますか?よろしくお願いします。

English

Thank you very much for contacting us. You can't attach the converter can you?

I'm sorry for your inconvenience. I will contact with the company which was made, therefore please let me know the detail of your Lens?  If you could let us know it would be very appreciated.

Reviews ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ 02 Apr 2015 at 11:32

original
Thank you very much for contacting us. You can't attach the converter can you?

I'm sorry for your inconvenience. I will contact with the company which was made, therefore please let me know the detail of your Lens?  If you could let us know it would be very appreciated.

corrected
Thank you very much for contacting us. You can't attach the converter can you?

I'm sorry for your inconvenience. I will contact the manufacturer, therefore please let me know the details of your Lens. Thank you.

stella1234 stella1234 03 Apr 2015 at 04:22

大変勉強になります!ありがとうございました。

Add Comment