Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 24 Mar 2015 at 11:21
Japanese
お問い合わせありがとうございます。
お問い合わせに件ですが、こちらの商品はセット販売となっておりますので、
一部のパーツのみの販売が出来ません。
ご期待に添えられなくて、申し訳有りません。
English
Thank you for your inquiry.
Unfortunately, this product is sold only as a package,
and we cannot sell by only parts.
We're sorry for the inconvenience.
Reviews ( 1 )
yxn667 rated this translation result as ★★★★★
25 Mar 2015 at 11:45
original
Thank you for your inquiry.
Unfortunately, this product is sold only as a package,
and we cannot sell by only parts.
We're sorry for the inconvenience.
corrected
Thank you for your inquiry.
Unfortunately, this product is sold only as a package,
and we cannot sell by parts only.
We're sorry for the inconvenience.
Thank you very much for your inquiry.
With respect to the product that you were asking, we are sorry to say that it is only sold as a set, we are not able to sell by parts.
We regret for not able to fulfill your expectation and requirement.