Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 24 Mar 2015 at 10:42

yakitoriya
yakitoriya 61 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
Japanese

伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催!


「AAA伊藤千晃」と「ココナッツ専門店ココウェル」がコラボレーションして生まれた
スペシャルパッケージの最高品質のエキストラバージンココナッツオイルです!

食用オイル・ボディケアオイル・石鹸
3種類のラインナップ展開です!

今話題の「ココナッツオイル」をこの機会に是非試してみてください!

先行販売開始:3/24(火) 13:00~

Chinese (Traditional)

由伊藤千晃(AAA)監製的"chiaki's 椰子油"將於3/24起於SBY先行發售!同時會在SBY的實體店面舉辦握手會活動!

本商品是由"AAA伊藤千晃"與"椰子商品專賣店Cocowell"共同合作,
採用特殊包裝的最高品質的有機初榨椰子油!

我們將同時推出食用油 / 護膚油 / 香皂的三種產品路線!

務必把握機會嘗試看看目前話題正熱的椰子油產品吧!

先行販售開始時間 : 3/24(週二) 13:00起

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。