Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 20 Mar 2015 at 07:07
English
Is what was listed at the end of your last message to me (see below) your return address for shipping back the lens
Japanese
以下に記載された貴方の最後のメッセージの終わりの内容はレンズの返品先ですか。
Reviews ( 2 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★
21 Mar 2015 at 10:46
original
以下に記載された貴方の最後のメッセージの終わりの内容はレンズの返品先ですか。
corrected
先回の私へのメッセージの終わりに記載されているのは(下記参照)、レンズのあなたへの返品先ですか。↵
↵
mame6
52
mame6 rated this translation result as ★★★
23 Mar 2015 at 18:23
original
以下に記載された貴方の最後のメッセージの終わりの内容はレンズの返品先ですか。
corrected
前のメッセージの終わりの内容(以下に記載)は、レンズの返品先ですか。
すっきりしていていいと思います。