Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 15:56

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

生放送中はユーザーからの質問にリアルタイムに答えていきます!

更に、LINE LIVE CAST史上初となる生ダンス披露の配信も予定!
どの曲が披露されるかは未発表なのでお楽しみに!

現在絶賛ライブリハーサル中の倖田來未のリアルな“今”をお見逃しなく!

【番組情報】
​​倖田來未LINE公式アカウント LIVE CAST生放送
2015年3月18日(水)19時(予定)より

【質問受付内容】
・NEW ALBUM 『WALK OF MY LIFE』についての質問

Chinese (Simplified)

生放送中我们将会即时回答用户的问题!

更预定将披露LINE LIVE CAST史上第一次的直播舞蹈!
到底是哪首歌曲请期待在当天揭晓吧!

现在正在排演中的真实幸田来未也不要错过哦!

【节目信息】
幸田来未LINE官方账号 LIVE CAST直播
2015年3月18日(三)19点起(预定)

【受理问题内容】
·与NEW ALBUM 『WALK OF MY LIFE』有关的问题

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。