Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 15:22

sailouhei
sailouhei 50 雑誌編集、翻訳ライター、広告代理店勤務等の経験があります。 日本語フリー...
Japanese

3/21(土)東京・原宿にオープン! 『AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management』


【店舗概要】
店舗名:AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management
開店日時:2015年3月21日(土) 10:30~
場所:スイーツパラダイス SoLaDo原宿店
(東京都渋谷区神宮前1-8-2 SoLaDo竹下通り3F)
営業時間:[平日]11:00〜20:30 [土日・祝日]10:30〜21:00

Chinese (Simplified)

3/21(星期六)在东京・原宿开店! 『AAA Cafe powered by Sweets paradise (甜品天国)×avex management』


【店铺概要】
店名:AAA Cafe powered by Sweets paradise ×avex management
开张时间:2015年3月21日(星期六) 10:30~
場所:Sweets paradise SoLaDo原宿店
(东京都涩谷区神宫前1-8-2 SoLaDo竹下通3F)
营业时间:[工作日]11:00〜20:30 [周六/日・节日]10:30〜21:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。