Notice of Conyac Termination

sailouhei

ID Verified
About 10 years ago Female
Japan
Japanese (Native) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional)
Culture Comics Advertising Publishing/Press Release

雑誌編集、翻訳ライター、広告代理店勤務等の経験があります。
日本語フリーマガジンの取材、記事執筆、翻訳経験あり。(中国語→日本語)
レコードチャイナ記事翻訳経験あり。
中国系大手広告代理店に三年間勤務し大手自動車メーカーのPR関連の企画書、決裁書、報告書、役員あいさつ等の翻訳を行ってきました。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Simplified) Comics 10–15 years
Chinese (Simplified) → Japanese Advertising 10–15 years 自動車関連のPR案等の翻訳経験あり
Chinese (Simplified) → Japanese Culture 10–15 years
Chinese (Simplified) → Japanese Publishing/Press Release 10–15 years 10年以上、出版&広告代理店に勤務した経験があり、得意です。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Senior Chinese (Traditional) ≫ Japanese 0 62  / 13230 3  / 399
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 218  / 7101
Starter Japanese ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 76  / 2918
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 22  / 4824
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 0  / 0