Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Mar 2015 at 00:48

aikanysh
aikanysh 50 Teacher (Russian), translator and int...
Japanese

youとdenisがリビングルームにいなくなって寂しいです。
もらったポストカードは大切に飾っています。
ロシアはまだ寒いですか?早く温かくなってサイクリングできるといいですね。
またお会いできるのを楽しみにしています。

English

I'm so missing you and Denis, because you are not in living room.
I display your postcards preciously.
In Russia is it cold yet? I hope you can enjoy cycling in warm weather.
I hope to see you again.

Reviews ( 1 )

zkayser 53
zkayser rated this translation result as ★★ 15 Mar 2015 at 13:15

original
I'm so missing you and Denis, because you are not in living room.
I display your postcards preciously.
In Russia is it cold yet? I hope you can enjoy cycling in warm weather.
I hope to see you again.

corrected
I really miss seeing you and Denis in the living room.
The postcards I got from mean a lot and I've put them upon display.
Is it cold in Russia yet? I hope you can enjoy riding your bike in warm weather soon.
I can't wait to see you again.

aikanysh aikanysh 15 Mar 2015 at 19:34

Thank you so much for your correction!

Add Comment