Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 13 Mar 2015 at 10:59
ウェブサイトではジャケットの値段が1着85~90ドルと書かれていますが、大量購入が条件でしょうか?
残念ながら190ドルでは当方の採算が合いません。もう少し安くなりませんか?
添付ファイルのジャケット及びスーツは販売できますか?
On the website, it says "the price of a jacket is 85 to 90 dollars".
Do we have to purchase it in large volume?
We regret to say, but we cannot make a profit by 190 dollars.
Could you make it a little lower?
Do you sell the jacket and the suit in the attached file?
Reviews ( 1 )
original
On the website, it says "the price of a jacket is 85 to 90 dollars".
Do we have to purchase it in large volume?
We regret to say, but we cannot make a profit by 190 dollars.
Could you make it a little lower?
Do you sell the jacket and the suit in the attached file?
corrected
On the website, it says "the price of a jacket is 85 to 90 dollars".
Do we have to purchase it in a large volume?
We regret to say, but we cannot make a profit by 190 dollars.
Could you make it a little lower?
Do you sell the jacket and the suit in the attached file?