Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Mar 2015 at 09:50

mame6
mame6 52
English

Yes, Chun Mei is available. I also wanted to ask a couple questions:
Do you happen to know anywhere in Japan that would sell a Kana kit? They are out of stock here.Also, I have a Shao kit I was going to sell (unless you think you will want another of this doll in the future?)

Japanese

はい、Chun Meiはございます。お聞きしたいことがあるのですが、日本でKanaキットを販売している場所をご存知でしょうか?こちらでは売り切れです。また、売却する予定だったShaoキットが手元にあります(あなたが今後この人形をもう一つ欲しいと思っていらっしゃらなければの話ですが。)

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★★ 12 Mar 2015 at 10:34

original
はい、Chun Meiはございます。お聞きしたいことがあるのですが、日本でKanaキットを販売している場所をご存知でしょうか?こちらでは売り切れです。また、売する予定だったShaoキットが手元にあります(あなたが今後この人形をもう一つ欲しいと思っていらっしゃらなければの話ですが。)

corrected
はい、Chun Meiはございます。お聞きしたいことがあるのですが、日本のどこでKanaキットを販売しているご存知でしょうか?こちらでは売り切れです。また、売する予定だったShaoキットが手元にあります(あなたが今後この人形をもう一つ欲しいと思っていらっしゃらなければの話ですが。)

mame6 mame6 12 Mar 2015 at 11:14

レビューありがとうございました。勉強になります。

Add Comment