Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Oct 2011 at 09:12

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Sunbridge Invests In Japanese Start-ups Wondershake and Midokura

Sunbridge, a Tokyo- and Sunnyvale-based tech incubator/VC firm founded by Oracle Japan’s former president Allen Miner, unveiled on Friday that it has invested in two Japanese start-ups, Wondershake and Midokura. The firm has not disclosed exactly how much it has invested, but some news media including CNET Japan report it was several million yen for each.

Japanese

サンブリッジ、日本のスタートアップ企業 Wondershake とミドクラに投資

東京とサニーベールを拠点とし、日本オラクルの前社長である Allen Miner によって設立されたテクインキュベーターでありベンチャーキャピタル会社であるサンブリッジは、去る金曜日、日本のスタートアップ企業の Wondershake とミドクラに向けて出資を行ったことを発表した。出資金額についての詳細は明らかにされていないが、CNET Japan などを含むニュースメディアによると、それぞれ数百万円程度とみられる、とのこと。
 

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/01/sunbridge-invests-wondershake/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29