Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Mar 2015 at 16:32
Japanese
※握手会参加券はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
※握手会参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
※当日のCD予約受付枚数、握手会参加券の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
Chinese (Simplified)
※握手会参加券不论有任何理由(遗失或遭窃等),皆不得补发新参加券,敬请见谅。
※握手会的参加券只限于当天指定时间内才可使用。
※歌手表演时全面禁止拍照、录音、录影等行为。
※当天CD之预购数量及握手会参加券皆为数量有限,售完或送完即止。敬请见谅。
※仅接受现金付款方式。不接受信用卡等其他付款方式,敬请见谅。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。