Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 28 Feb 2015 at 19:31

guaiyetta
guaiyetta 53 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
Japanese

音楽やファッションはもちろんのこと、その飾らないキャラクターでも大きな支持を得ている倖田來未だけに、彼女の素顔と本音が詰まったプログラムは必見!

<ON AIR>
■3月1日(日)20:00-20:30(P)
■3月20日(金)21:30-22:00
■3月26日(木)21:00-21:30

Chinese (Traditional)

音樂和時尚的方面自然不用說,單憑着不做作的性格獲得大人氣的KUMI KODA,一定要來看充滿她的真面目和真心話的節目!

<ON AIR>
■3月1日(週日)20:00-20:30(P)
■3月20日(週五)21:30-22:00
■3月26日(週四)21:00-21:30

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。