Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Feb 2015 at 18:17

yakitoriya
yakitoriya 61 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
Japanese

住所:
東京都渋谷区神宮前5-13-2 パインアンダーフラットB1F
東京メトロ神宮前駅より徒歩6分
JR原宿駅・東京メトロ表参道駅より徒歩9分
http://www.cinnamonstokyo.com/shop.html

【チケット購入方法・価格】
・チケット代金
¥6,000(消費税込)
※パンケーキ+1ドリンク代含む

【チケット申し込み期間】
2015/2/27(金) 12:00~2015/3/5(木)12:00
※先着ではございません。抽選になります。

Chinese (Traditional)

會場地址:
東京都涉谷區神宮前5丁目13番地2號(5-13-2) Pine Under Flat 地下一樓
東京地下鐵神宮前站 步行約6分鐘
JR原宿站/東京地下鐵表參道站 步行約9分鐘
http://www.cinnamonstokyo.com/shop.html

【購票方法.價格】
・入場券
6,000日圓(含稅)
※包含鬆餅及1份飲料

【入場券應募期間】
2015/2/27(週五) 12:00~2015/3/5(週四)12:00
※不分先後應募次序 ,採用抽籤制。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。