Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Feb 2015 at 08:07
21世紀に必要な勇気
従業員の能力を開発し、無限の可能性に挑戦する
人間尊重の活動を行い、生きがいのある仕事をする
企業の体質を更に強化し、会社の発展に寄与する
失敗を恐れない勇気
行動する勇気
恥をかく勇気
時価の自分と向き合う勇気
決断する勇気
野心を語る勇気
耳に痛いアドバイスを聞く勇気
責任を取る勇気
撤退する勇気
収入ダウンを恐れない勇気
面子を捨てる勇気
泥にまみれる勇気
人に叱られる勇気
異議を唱える勇気
言い訳をしない勇気
群れない勇気
逃げ道を断つ勇気
魅力ある製品とは何か、
お客様が満足する要件は、
The courage you must have for the 21st century
To develop the abilities of employees, and to attempt the impossible,
To have respect for humanity, and work with vivacity,
To strengthen the constitution of the enterprise even further, and contribute to the development of the company,
The courage to not be afraid of failures
The courage to take action
The courage to have no shame
The courage to face your own worth
The courage to make decisions
The courage to talk about your ambitions
The courage to listen to advice, even when it hurts
The courage to take responsibility
The courage to withdraw
The courage to not let revenue stay down
The courage to leave behind childish ways
The courage to get covered in mud
The courage to be reprimanded
The courage to take an opposing position
The courage to not make excuses
The courage to not go with the crowd
The courage to cut off escape routes
The appeal of our products is,
The requirements for our client's satisfaction is,