Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Spanish / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 18:45

fujisawa_2014
fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
Japanese

【イベント内容】
アリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz」の
リハーサルにオフィシャルでご招待!
普段では見れないリハーサル姿の倖田來未を近くでご覧いただけます♪

<先行抽選対象ご予約購入先着特典>
オリジナル・ポストカードカレンダー

English

[Event content]
Arena tour of "KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~ Supported by Mercedes-Benz"
Official invitation to the Rehearsal!
You will have the rare opportunity to see Koda Kumi’s rehearsal from very close.

<Perks for early purchasing reservations>
Original Post Card Calendar

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。