Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 16:32

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

【イベント内容】
アリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz」の
リハーサルにオフィシャルでご招待!
普段では見れないリハーサル姿の倖田來未を近くでご覧いただけます♪

<先行抽選対象ご予約購入先着特典>
オリジナル・ポストカードカレンダー

Chinese (Traditional)

【活動内容】
官方邀請參加ARENA TOUR「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz」的彩排!
可以很近地看到平日不會見到的彩排中的KUMI KODA♪

<優先抽選對象購入者優先特典>
原創明信片日曆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。