Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 21:01

aliene
aliene 52 English is my first language and Chin...
Japanese

月額会員向けにクラウドを利用したSync機能の正式提供と、パソコンからの家計簿データ入力に対応したPC機能のベータ版サービスの提供を開始します。

sync機能ではデータをクラウドと同期することにより、家族間での家計簿共有や複数の端末からの家計簿更新が可能になりました。家族で家計簿を共有することで、記録の効率化や無駄遣い防止、節約への意識共有の面での活用を見込んでいます。

"App"は誰でも簡単に使用でき、誰でも長続きすることを目指して誕生したシンプルなカジュアル家計簿アプリです。

English

Cloud-based sync functions and data input functions for household account books via PC is now available on beta.

Through the use of the sync which synchronizes the data on the cloud, household members can share household account books and make edits to the household account books from multiple terminals. With household members sharing the same accounts book, benefits like increased efficiency in data entry, prevention of inefficiencies and a common consciousness of thriftiness will be possible.

This App was developed as a simple and casual household account book application that anyone will find easy to use and continue to use it for a long time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.