Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 20:30

aliene
aliene 52 English is my first language and Chin...
Japanese

【ご予約購入者先着特典 】

倖田組・playroom(ファンクラブ)ご予約購入者先着特典



★「市販盤」ご予約購入者特典

・倖田組オフィシャルショップ限定特典:ミラー


・倖田組/playroomオフィシャルショップ限定特典:ボールペン




対象商品:CD+DVD (RZCD-59745/B)、CD+Blu-ray (RZCD-59746/B)、CD (RZCD-59747)

★「FC限定盤」と「市販盤(3形態の内、1形態)」同時ご予約購入者特典

English

Special Bonus for pre-orders (first-come-first-serve)

Koda Gumi/ playroom (fan club) pre-order bonus

-Retail version pre-order bonus
>Koda Gumi official shop bonus: Mirror
>Koda Gumi/playroom official shop bonus: Ballpoint Pen

Applicable to: CD+DVD (RZCD-59745/B), CD+Blu-ray (RZCD-5946/B), CD (RZCD-59747)

-You can order both the fan-club limited version and 1 out of the 3 types of the retail version at the same time

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。