Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 14:45

presto
presto 50
Japanese

2015年2月11日(水)までにAAA Partyにご入会(=ご入金)いただければ、先行抽選予約にご参加いただけます。

※チケットは全て抽選となります。ご入会いただいても、必ずしもお座席をご用意できるとは限りませんので予めご了承ください。
※ファンクラブチケット先行予約の開始日時は、2015年2月18日(水)を予定しております。
詳細が決まり次第、ファンクラブサイトにてご案内させていただきます。

Chinese (Simplified)

2015年2月11日(三)止於AAA Party(汇款完成)入会的话,可抢先预约参加抽签。

※门票皆为抽签决定。即使已经入会,并不代表一定可以保留到位子,还请您谅解。
※粉丝俱乐部抢先预约的开始时间,预定於2015年2月18日(三)。
详细内容决定後,可於粉丝俱乐部网站查询。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。