Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 11:57

Japanese

※チケットを拝見した上で、握手会参加券を1枚お渡しするとともにチケット裏面に「済」印を
押させていただきます。
※お一人様チケット1枚につき握手会参加券は1枚のお渡しとなります。
※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)

Chinese (Traditional)

※確認完門票後,給予握手會參加券的同時,門票背面也會蓋上「済」的印章
※每人一張門票只能獲得一張握手會參加券
※若握手會參加券遺失,便無法參加握手會。請妥善保存。
(握手會參加券若遺失/遭竊/毀損等各種原因恕不補發,敬請見諒)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。