Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 16 Feb 2015 at 11:57
[deleted user]
52
English
Because of the private information
not everything has been shared to us
All we know is that the 1880 iNC has a
business relationship with the Fuwa group.
It is simply not going well.
Japanese
私的な情報であるということで、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちに分かるのは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
ひとつ言えることは、うまくいっていないということです。
Reviews ( 2 )
mechamami rated this translation result as ★★★★★
17 Feb 2015 at 12:51
いい訳だと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★
17 Feb 2015 at 14:24
original
私的な情報であるということで、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちに分かるのは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
ひとつ言えることは、うまくいっていないということです。
corrected
個人情報ですので、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちが知っていることは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
うまくいっていないということです。