Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 25 Sep 2011 at 21:53

English

Tencent Launches Q+ (Not Like G+)

Tencent today, officially launched Tencent Q+. No, it is not a copy of Google+, but instead a client based open platform for developers to connect to the largest instant messaging network with over 647 million users.

Think about it like this; when you log into QQ and click on Q+ you can also access applications developed by 3rd party developers. Q+ launched with 150 applications ready to go. Applications include news, travel, social networking, games and 7 other categories.

Japanese

TencentがQ+(G+のようではない)を開始

Tencentは今日、公式にTencent Q+を開始した。それはGoogle+のコピーではなく、デベロッパーが6億4700人以上のユーザーとインスタントメッセージで繋がることのできるクライアントベースのオープンプラットフォームである。

それは、あなたがQQにログインしQ+をクリックすると、サードパーティのデベロッパーによって開発されたアプリケーションにもアクセスすることができるようなものである。Q+は150のすぐに使えるアプリケーションと共に開始された。アプリケーションには、ニュース、旅行、ソーシャルネットワーク、ゲーム、その他70のカテゴリーが含まれている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事:http://technode.com/2011/09/22/tencent-launches-q-not-like-g/