Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 14 Feb 2015 at 00:45
Japanese
【東京】J-GIRL POP WAVE -LIVE 20150222-
J-GIRL POP WAVE 国内LIVE決定!
台湾でのKAWAII POP FESとのダブルネーム共催につづいて、プロトタイプLIVEから4ヶ月!
J-GIRL POP WAVEとは。
http://j-girl-pop-wave.tumblr.com/
アーティストを志向し、良質な音楽とライブパフォーマンスを届け、J-GIRL POPの新しいシーンを作って行こうとする女性グループ*個人の集合体。
Chinese (Traditional)
【東京】J-GIRL POP WAVE -LIVE 20150222-
J-GIRL POP WAVE的國內LIVE決定!
繼台灣與KAWAII POP FES聯名舉行之後,在典型LIVE之後4個月!
J-GIRL POP WAVE是指
http://j-girl-pop-wave.tumblr.com/
立志成為藝術家的,為您獻上優質的音樂和現場表演的,意在打造J-GIRL POP新篇章的女性團體*個人的集合體。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。