Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 13 Feb 2015 at 19:16

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

2/25 シングル「Unlock」ジャケット写真公開!

2/25 シングル「Unlock」ジャケット写真公開!

■[CD+DVD] Unlock 【MUSIC VIDEO盤】


■[CD+DVD] Unlock 【CHOREO VIDEO盤】


■[CD only] Unlock 【CDのみ盤】

シングルの詳細はDISCOGRAPHYページへ。

English

February 25, The photo of the jacket for single "Unlock" will be open!


February 25, The photo of the jacket for single "Unlock" will be open!

- [CD+DVD] Unlock [MUSIC VIDEO Version]

- [CD+DVD] Unlock [CHOREO VIDEO Version]

- [CD only] Unlock [CHOREO VIDEO Version]

- [CD only] Unlock [CD Version only]

For details of the single, please go to DISCORGRAPHY page.

Reviews ( 1 )

mayustardust rated this translation result as ★★★★★ 14 Feb 2015 at 20:51

公開はReleased, unveiledなどの単語の方が自然の様に感じます。

Add Comment
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。