Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Feb 2015 at 02:53

Japanese

【東京】J-GIRL POP WAVE -LIVE 20150222-

J-GIRL POP WAVE 国内LIVE決定!
台湾でのKAWAII POP FESとのダブルネーム共催につづいて、プロトタイプLIVEから4ヶ月!

J-GIRL POP WAVEとは。
http://j-girl-pop-wave.tumblr.com/
アーティストを志向し、良質な音楽とライブパフォーマンスを届け、J-GIRL POPの新しいシーンを作って行こうとする女性グループ*個人の集合体。

Chinese (Traditional)

【東京】J-GIRL POP WAVE -演唱會 20150222-

J-GIRL POP WAVE 將在國內舉辦演唱會!
延續先前在臺灣共同舉辦的可愛音樂祭,距離上次概念公演已經四個月!

J-GIRL POP WAVE是
http://j-girl-pop-wave.tumblr.com/
以成為藝術家為志向、傳遞優質音樂及現場演出,為J-GIRL POP開啟新的一幕之女性團體。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。