Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 10 Feb 2015 at 23:53

Japanese

誤解を招いてしまって申し訳ありません。

荷物は予定通り、着払いでお送り下さい。

宜しくお願い致します。

English

I'm sorry that I made you misunderstand.
Please ship the package for cash on delivery as planned.
Thank you.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 12 Feb 2015 at 08:54

original
I'm sorry that I made you misunderstand.
Please ship the package for cash on delivery as planned.
Thank you.

corrected
I'm sorry that I made you misunderstood.
Please ship the package for cash on delivery as planned.
Thank you.

hiro612k hiro612k 12 Feb 2015 at 10:00

添削ありがとうございます。

Add Comment