Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 10 Feb 2015 at 23:32

Japanese

A
一週間で32パージ?親父のプロアシなら余裕かもしんねーけど... できんのか?つーかオレ、手こずる背景てんこ盛りで作った気が。


B
"あ, 最近仕事場に”ジョーバ”を導入."
"予告をやれ!"

English

A
32 pages in one week? My father's assistant should have the time....I wonder if they could do it? On the other hand, I feel it may add to their work.

B
"Hey, recently JOBA has been introduced to the workplace"
"Make an announcement!"

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 12 Feb 2015 at 08:55

original
A
32 pages in one week? My father's assistant should have the time....I wonder if they could do it? On the other hand, I feel it may add to their work.

B
"Hey, recently JOBA has been introduced to the workplace"
"Make an announcement!"

corrected
A
32 pages in one week? My father's assistant should have that in time....I wonder if they could do it? On the other hand, I feel it may add to their work.

B
"Hey, recently JOBA has been introduced to the workplace"
"Make an announcement!"

Add Comment