Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 08 Feb 2015 at 21:24

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

hey - your listing is beautiful !

i was wondering how you got those large photos in your ebay description area - what program did you use / how did you do it?

also what program do you use to format your text like that?

thanks!

Japanese

こんにちは、あなたのリストは素晴らしいですね!

ebayの説明エリアに、どうやってこんなに大きな写真を載せられたのですか?どんなプログラムを使いましたか?/どのようにやったのですか?

また、文章をフォーマットするのにどんなプログラムを使いましたか?

よろしくお願いします!

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 10 Feb 2015 at 09:52

original
こんにちは、あなたのリストは素晴らしいですね!

ebayの説明エリアに、どうやってこんなに大きな写真を載せられたのですか?どんなプログラムを使いましたか?/どのようにやったのですか?

また、文章をフォーマットするのにどんなプログラムを使いましたか?

よろしくお願いします!

corrected
こんにちは、あなたの出品は素晴らしいですね!

ebayの説明エリアに、どうやってこんなに大きな写真を載せられたのですか?どんなプログラムを使いましたか?/どのようにやったのですか?

また、文章をフォーマットするのにどんなプログラムを使いましたか?

よろしくお願いします!

listingには出品という意味があります。

translatorie translatorie 10 Feb 2015 at 10:46

ご指摘ありがとうございました。

Add Comment