Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Sep 2011 at 12:43

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Advertising in China, still developing compared to countries like the US and Japan, is beginning to catch up to the demand of consumer-facing companies looking to expand their reach among the world’s largest population and its growing buying power. eMarketer estimates that by the end of this year, ad spending in the China will increase enough to make the country the second-largest advertising market in the world.

Japanese

中国での広告は、アメリカや日本などの国と比べるとまだ発展途上だが、世界一の人口と購買力の拡大で勢力を広げようとしており、消費者指向型の会社の需要に追い付こうとしている。今年末までには、中国の広告使用料はどんどん増えて世界で二番目の規模の広告マーケットに成長するまでになるだろう、とeMarketerは見積もっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.