Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 03 Feb 2015 at 12:21

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

ご返信ありがとうございます。

私達は、返品返金を希望します。
しかし、商品の所在は、転送会社を利用して日本にあります。
返品にかかる国際送料は御社がご負担いただけますでしょうか?

ご返信お待ちしております。

English

Thank you for your reply.
We prefer return/refund.
However, the product is in Japan as it was shipped by our forwarder.
Would you mind paying for international shipping?
We wait for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 転送会社は「Myus」という会社名です。