Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 22:17

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
Japanese

※当日のCD予約受付枚数、握手会参加券の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※対象商品をご予約頂いた際、全額前金にてお支払い頂きます。
※ご予約頂いた商品は発売日以降、タワーレコード渋谷店の店頭引取りでのお渡しとなります。
※ご予約頂いたCD商品の払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。

Korean

※당일 CD 예약 접수 매수, 악수회 참가권 수는 한정되어 있습니다. 매진되는대로 판매 종료되오니 미리 양해 부탁드립니다.
※지불 방식은 현금만 가능합니다. 신용카드 등의 지불은 받지 않고 있사오니 양해 부탁드리겠습니다.
※해당 상품을 예약하실 때에는 전액 선금으로 지불하셔야 합니다.
※예약하신 상품은 팔매일 이후, 타워 레코드 시부야 점에서 현장 수령 하시면 됩니다.
※예약하신 CD 상품은 환불이 되지 않는 점 양해바랍니다. 불량품은 정상 제품과 교환해드립니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。