Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Jan 2015 at 01:03

miss_okome
miss_okome 56 【専門分野】 ・食品(小売)輸入商社にて4.5年間勤務していましたので、...
Japanese

念願のライン川クルーズ
学生の頃から、ドイツのライン川下りに憧れその夢を果たすべくこのツアーに参加しました。ツアー自体は英語でしたが日本語の解説もありとても楽しめました。英語のツアーの方が、海外に来たという気分が楽しめてかえってよいかもしれません。
ライン川クルーズだけでなく、ちょっとした観光やワイン試飲などもついていて充実していました。

English

Long-dreamed Rhine River Cruise

I'd been dreaming of Rhine river cruising in Germany since my student days and I joined the tour to realize the dream. Though the tour was mainly in English, it was enjoyable with Japanese explanations. English tour might be rather better since you can enjoy the feel of being abroad. Other than just the Rhine River Cruise, it came with some sightseeing/wine tasting and was very satisfying.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: review