Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 23 Jan 2015 at 02:25

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

効率良いツアーでした。
個人でトレドに行くことも考えたのですが、ツアーの方が効率が良いと考えて参加しました。同じように海外から来られた人たち(オーストラリア、ギリシャ、イギリスと様々でした)と一緒に食べた昼食も思い出深いものになりました。

English

It was an efficient tour.
I thought about going to Toledo on my own, but I joined this tour thinking it would be more efficient. Lunch I shared with people from overseas like myself (various countries such as Australia, Greece, and England) left me a long-lasting impression.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: review