Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jan 2015 at 22:56

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

マドリッドの街を回る
マドリッドの観光ポイントを結んだ2コースがあります。どちらも、すばらしいコースです。旧市街地を回るコース、レアルマドリッドのホームスタジアム、闘牛場、ブランド街、を回る。このバスでマドリッドの街の位置関係を把握して移動すると便利です。

English

Wandering in the city of Madrid
There are 2 courses that visit the sightseeing spots in Madrid. Either course is excellent. The course tours in the old city, the home stadium of Real Madrid, the bull ring, and the bustling street for brands. By understanding the positional relation of the city of Madrid, transporting with this bus would be convenient.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: review