Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 1 Review / 21 Jan 2015 at 00:58

Japanese

分かりました。入荷次第すぐに注文します。ちなみにAAAもまだ入荷しませんか?

所で、BBBの発売はいつ頃になりそうですか?発売時期を教えてください。

English

I understand. I will order as soon as it is arrived. By the way, hasn't AAA arrived yet?
Now, when does it seem BBB is released? Could you tell me the releasing day?

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★ 22 Jan 2015 at 01:33

original
I understand. I will order as soon as it is arrived. By the way, hasn't AAA arrived yet?
Now, when does it seem BBB is released? Could you tell me the releasing day?

corrected
I understand. I will order it as soon as it is arrived. By the way, hasn't AAA arrived yet?
Now, when does it seem BBB is released? Could you tell me the possible release date?

Add Comment