Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Sep 2011 at 03:17
Japanese
製品に壊れているところや、レンス゛に傷はないですか?
いい評価4ですが買えますか?
日本までの輸送の保険はいくらですか?、保険はどうしたらかけるますか?
English
Is the item in any way damaged, or does the lens come with any flaws?
Can I buy it even though the positive valuation is given as 4?
How much is the insured value for shipment to Japan?
How can I insure the item?